Paar Chanaa De

Coke Studio
Paar Chanaa De and Translation Lyrics from Coke Studio 9: The song is sung by Shilpa Rao and Noori. It is composed by Noori.

Paar Chanaa De Lyrics

Paar chanaa de disse kulli yaar di
 Ghadiya ghadiya aa ve ghadiya

Right there across the chenab river lies my beloved’s hut
Come on, clay-pot, let’s keep going

Paar chanaa de disse kulli yaar di
Ghadiya ghadiya aa ve ghadiya
Raat haneri nadi ṭhaaṭhaan maardi
 Adiye adiye haan ni adiye (x2)

Right there across the chenab river lies my beloved’s hut
Come on, clay-pot, let’s keep going
The night is deathly dark, the river waves surge high around us
Oh listen, girl, don’t be stubborn

Kacchi meri miṭṭi
Kaccha mera naam ni
Haan main na-kaam ni
Ho main naakaam ni
 Haan main na-kaam ni

I am a pot made of unbaked clay
Bound to melt away in the river
Being unsound and unsteady,
I cannot but fail in carrying you across

Kacchi meri miṭṭi kaccha mera naam ni
Haan main na-kaam ni
Kacchiyaan da hunda kaccha anjaam ni
 Eh gal ‘aam ni

I am a pot made of unbaked clay, bound to melt away in the river
Being unsound and unsteady, I cannot but fail in carrying you across
The unsound can only reach an unsound end
This is a truth known to all

Kacchiyaan te rakkhiye na umeed paar di
Adiye adiye haan ni adiye
Raat haneri nadi ṭhaaṭhaan maardi
Adiye adiye haan ni adiye
Paar chanaa de disse kulli yaar di
Ghadiya ghadiya aa ve ghadiya
Raat haneri nadi ṭhaaṭhaan maardi
 Adiye adiye haan ni adiye

Don’t rely on the unsound to help you reach the shore
Oh listen, girl, don’t be stubborn
The night is deathly dark, the river waves surge high around us
Oh listen, girl, don’t be stubborn
Right there across the Chenab river lies my beloved’s hut
Come on, clay-pot, let’s keep going
The night is deathly dark, the river waves surge high around us
Oh listen, girl, don’t be stubborn

Vekh chhalla paindiya na chhaddin dil ve
Vekh chhalla paindiya na chhaddin dil ve
Ajj Mahiwaal noon main jaana mil ve
 Ajj Mahiwaal noon main jaana mil ve

Look, the waves are splashing higher and higher, but don’t lose heart
I must go to meet Mahiwal this night at any cost

Vekh chhalla paindiya na chhaddin dil ve
Haan lai ke khillh ve
Ajj Mahiwaal noon main jaana mil ve
 Haan aiho dil ve

Look, the waves are splashing higher and higher, but don’t lose heart
So help transport me there
I must go to meet Mahiwal this night at any cost
Yes, my heart insists on going

Yaar noon milegi ajj laash yaar di
Yaar noon milegi ajj laash yaar di
Yaar noon milegi ajj laash yaar di
Ghadiya ghadiya aa ve ghadiya
Paar chanaa de disse kulli yaar di
 Ghadiya ghadiya aa ve ghadiya

Tonight, a lover will be greeted with the corpse of his beloved
Come on, clay-pot, let’s keep going
Right there across the Chenab river lies my beloved’s hut
Come on, clay-pot, let’s keep going

Raat haneri nadi ṭhaaṭhaan maardi
Adiye adiye haan ni adiye
Paar chanaa de disse kulli
Paar chanaa de disse kulli
Haan kulli
Ve kulli yaar di
Ghadiya ghadiya aa ve ghadiya
Raat haneri nadi ṭhaaṭhaan maardi
 Adiye adiye haan ni adiye

The night is deathly dark, the river waves surge high around us
Oh listen, girl, don’t be stubborn
Right there across the Chenab river lies my beloved’s hut
…across the Chenab river lies my beloved’s hut
Yes, my beloved’s hut
… lies my beloved’s hut
Come on, clay-pot, let’s keep going
The night is deathly dark, the river waves surge high around us
Oh listen, girl, don’t be stubborn

Phaṛ pallaṛa
Phaṛ pallaṛa pakke murshad da
Jehṛa tainu paar lagaawe
 Jehṛa tainu paar lagaawe

Hold firmly to…
Hold firmly to the sound guide who will take you safely to the shore
… who will take you safely to the shore

Ghadiya… Ghadiya…

O clay-pot… O clay-pot…

Tainoon paar lagaawe…

Take you safely to the shore..

Ghadiya… Ghadiya…

O clay-pot… O clay-pot…

Translated by Zahra Sabri
 With special thanks to Asim Raza

"Paar Chanaa De" Video

Video Thumbnail

"Paar Chanaa De" Song Info

Singer
Album
Music
Language
Hindi